Text-, Liedvorlagen, Bibelkonkordanzen und Besetzungsangaben
zu den geistlichen Kantaten Johann Sebastian Bachs

zurück

bach-enblem

BWV 134
BC A 59b
Fassung 1731

Textdichter:
unbekannt

Originales Textheft, Leipzig 1724:

Auf den dritten Heilligen Oster-
tag.
in der Kirche zu St. Nicolai.

Originales Textheft, Leipzig 1731:

Am dritten
Heiligen Oster-Tage
in der Kirche zu St. Nicolai

Entstehungszeit des Textes:
vor 11. April 1724

Werkfassungen:

Weltliche Vorlage

1. Werkfassung

2. Werkfassung

BWV 134a
BC G 5

BWV 134
BC A 59a
Fassung 1724

BWV 134
BC A 59
Fassung 1731

Autographe Partitur Titel
Feria 3 Pashatos
Ein Hertz das Jesum lebend weiß.
à
4 Voci.
2 Hautbois
2 Violini
Viola
e
Continuo
di Joh:Seb:Bach

Autographe Partitur Kopftitel
J.J. Feria 3 Pashatos. Concerto à 4 Voci. 2 Hautb. 2 Violin. Viola
e Cont. di Bach

Originalstimmen Titelumschlag
Feria 3 Pashatos.
Ein Hertz das Jesum lebend weißetc.
à
2 Hautbois
2 Violini
Viola
4 Voci
e
Continuo
di
J:S:Bach

Recitativo
Alto e Tenore,
Basso continuo:

Tenore
Ein Herz, das seinen Jesum lebend weiß,
empfindet Jesu neue Güte
und dichtet nur auf seines Heilands Preis.

Alto
Wie freut sich ein gläubiges Gemüte?

Parodiebezug

Für die Fassung der WA 1731 neu komponiert
ursprünglich Übernahme aus

BWV 134a
BC G 5

diese wiederverwendet in

BWV134 Fassung 1724
BC A 59a

Aria
Tenore,
Oboe I&II,

Violino I&II, Viola,
Basso continuo:

Auf! Gläubige, singet die lieblichen Lieder,
euch scheinet ein herrlich verneuetes Licht.
      Der lebende Heiland gibt selige Zeiten,
      auf! Seelen, ihr müsst ein Opfer bereiten,
      bezahlet dem Höchsten mit Danken die Pflicht.

Parodiebezug

Übernahme aus

BWV 134a
BC G 5

Recitativo
Alto e Tenore,
Basso continuo
:

Tenor
Wohl dir! Gott hat an dich gedacht,
o Gott geweihtes Eigentum!
Der Heiland lebt und siegt mit Macht.
Zu deinem Heil, zu seinem Ruhm
muß hier der Satan furchtsam zittern
und sich der Hölle selbst erschüttern.
Es stirbt der Heiland dir zugut
und fähret vor dich zur Höllen,
sogar vergießet er sein kostbar Blut,
daß du in seinem Blute siegest,
denn dieses kann die Feinde fällen,
und wenn der Streit dir an die Seele dringt,
daß du alsdann nicht überwunden liegst.

Alto
Der Liebe Kraft ist vor mich ein Panier
zum Heldenmut, zur Stärke in den Streiten:
Mir Siegeskron zu bereiten,
nahmst du die Dornenkrone dir,
mein Herr, mein Gott, mein auferstandnes Heil,
so hat kein Feind an mir zum Schaden teil.

Tenor
Die Feinde sind zwar nicht zu zählen.

Alto
Gott schützt die ihm getreuen Seelen.

Tenor
Der letzte Feind ist Grab und Tod.

Alto
Gott macht auch den zum Ende unsrer Not.

Parodiebezug

Für die Fassung der WA 1731 neu komponiert
ursprünglich Übernahme aus

BWV 134a
BC G 5

diese wiederverwendet in

BWV 134 Fassung 1724
BC A 59a

Duetto
Alto e Tenore,
Violine I& II, Viola,
Basso continuo:

Wir danken und preisen dein brünstiges Lieben
und bringen ein Opfer der Lippen vor dich.
      Der Sieger erwecket die freudigen Lieder,
      der Heiland erscheinet und tröstet uns wieder
      und stärket die streitende Kirche durch sich.

Parodiebezug

Übernahme aus

BWV134a
BC G 5

Recitativo
Alto e Tenore,
Basso continuo:

Tenor
Doch würke selbst den Dank in unserm Munde,
indem er allzu irdisch ist
ja schaffe, daß zu keiner Stunde
dich und dein Werk kein Menschlich Herz vergißt
ja, laß in dir das Labsal unsrer Brust
und aller Herzen Trost und Lust,
die unter deiner Gnade trauen,
vollkommen und unendlich sein.
Es schließe deine Hand uns ein,
daß wir die Würkung kräftig schauen,
was uns dein Tod und Sieg erwirbt,
und daß man nun nach deinem Auferstehen
nicht stirbt, wenn man gleich zeitlich stirbt,
und wir dadurch zu deiner Herrlichkeit eingehen.

Alto
Was in uns ist, erhebt dich, großer Gott,
und preiset deine Huld und Treu.
Dein Auferstehung macht sie wieder neu,
dein großer Sieg macht uns von Feinden los
und bringet uns zum Leben
drum sei dir Preis und Dank gegeben.

Parodiebezug

Für die Fassung der WA 1731 neu komponiert
ursprünglich Übernahme aus

BWV 134a
BC G 5

diese wiederverwendet in

BWV 134 Fassung 1724
BC A 59a

Coro
Soprano,
Alto solo e ripieno,
Tenore solo e ripieno,
Basso,
Oboe I&II,
Violine I& II Viola,
Basso continuo:

Alto solo e Tenore solo
Erschallet, ihr Himmel, erfreue dich Erde,

Soprano, Alto solo e ripienio, Tenore solo e ripieno, Basso
lobsinge dem Höchsten, du glaubende Schar!

      Alto solo e Tenore solo
      Es schauet und schmecket ein jedes Gemüte
      des lebenden Heilands unendliche Güte,

      Soprano, Alto solo e ripienio, Tenore solo e ripieno, Basso
      er tröstet und stellet als Sieger sich dar.

Parodiebezug

Übernahme aus

BWV 134a
BC G 5

bach-enblem

Copyright © 2002 - by Jochen Grob
Alle Angaben ohne Gewähr.
Fehler und Irrtümer vorbehalten

Quellen siehe Literaturverzeichnis

Impressum - Datenschutz - Copyright