Text-, Liedvorlagen, Bibelkonkordanzen und Besetzungsangaben
zu den geistlichen Kantaten Johann Sebastian Bachs

bach-enblem

BWV1/2/2a/3 93
BC A 104

EA 09. Juli 1724
WA  wohl 11. Juli 1732

Textdichter:
unbekannt

Entstehungszeit des Textes:
vor 09.Juli 1724

N.B.:
- Satz 4 um 1746 in BWV 647 übernommen [Druck 1747 - 1748]
-
18. Juli 1756 oder später durch J. F. Doles

Originalstimmen Titelumschlag
Dominica 5. post Trinit.
Wer nur den lieben Gott läst walten
â
4. Voci.
2 Hautbois.
2. Violini.
Viola
e
Continuo
di Signore
J.S.Bach

Coro
Soprano, Alto, Tenore, Basso,
Oboe I&II,
Violino I&II, Viola,
Basso continuo:

Wer nur den lieben Gott läßt walten
und hoffet auf ihn allezeit,
den wird er wunderlich erhalten
in allem Kreuz und Traurigkeit.
Wer Gott, dem Allerhöchsten, traut,
der hat auf keinen Sand gebaut.

Cantus firmus & Choraltext

Georg Neumark, 1657
1. Strophe aus
"Wer nur den lieben Gott läßt walten"

Recitativo e Chorale
Basso,
Basso continuo:

Was helfen uns die schweren Sorgen

    sie drücken nur das Herz
    mit Zentnerpein,
    mit tausend Angst und Schmerz

was hilft uns unser Weh und Ach?

    Es bringt nur bittres Ungemach.

Was hilft es? daß wir alle Morgen

    mit Seufzen von dem Schlaf aufstehn
    und mit beträntem Angesicht
    des Nachts zu Bette gehn?

Wir machen unser Kreuz und Leid

    durch bange Traurigkeit nur größer.
    Drum tut ein Christ viel besser,
    er trägt sein Kreuz
    mit christlicher Gelassenheit.

Rezitativeinschub des Choraltextes (partiell)

nach Georg Neumark, 1657
2. Strophe aus
"Wer nur den lieben Gott läßt walten"

Aria
Tenore,
Violino I&II, Viola,
Basso continuo:

Man halte nur ein wenig stille,
    wenn sich die Kreuzestunde naht,
denn unsres Gottes Gnadenwille
    verläß t uns nie mit Rat und Tat.
    Gott, der die Auserwählten kennt,
    Gott, der sich uns ein Vater nennt,
    wird endlich allen Kummer wenden
    und seinen Kindern Hilfe senden.

Rezitativeinschub des Choraltextes (partiell)

nach Georg Neumark, 1657
3. Strophe aus
"Wer nur den lieben Gott läßt walten"

Duetto
Soprano e Alto,
Violini I& II e Viola in unisono,
Basso continuo:

Er kennt die rechten Freudenstunden,
er weiß wohl, wenn es nützlich sei
wenn er uns nur hat treu erfunden
und merket keine Heuchelei,
so kömmt Gott, eh wir uns versehn,
und lässet uns viel Guts geschehn.

Cantus firmus

instrumentaliter

Choraltext

Georg Neumark, 1657
4. Strophe aus
"Wer nur den lieben Gott läß t walten"

Recitativo e Chorale
Tenore,
Basso continuo:

Denk nicht in deiner Drangsalshitz,

    wenn Blitz und Donner kracht
    und dir ein schwüles Wetter bange macht,

daß du von Gott verlassen seist.

    Gott bleibt auch in der größten Not,
    ja gar bis in den Tod
    mit seiner Gnade bei den Seinen.
    Du darfst nicht meinen,

daß dieser Gott im Schoße sitze,

    der täglich wie der reiche Mann
    in Lust und Freuden leben kann.

Der sich mit stetem Glücke speist,

    bei lauter guten Tagen,
    muß oft zuletzt,
    nachdem er sich an eitler Lust ergötzt,
    "Der Tod in Töpfen!"sagen.

Die Folgezeit verändert viel!

    Hat Petrus gleich die ganze Nacht
    mit leerer Arbeit zugebracht
    und nichts gefangen:
    Auf Jesu Wort kann er noch einen Zug erlangen.
    Drum traue nur in Armut, Kreuz und Pein
    auf deines Jesu Güte
    mit gläubigem Gemüte.
    Nach Regen gibt er Sonnenschein

und setzet jeglichem sein Ziel.

Rezitativeinschub des Choraltextes (partiell)

nach Georg Neumark, 1657
5. Strophe aus
"Wer nur den lieben Gott läßt walten"

Aria
Soprano,
Oboe I,
Basso continuo:

    Ich will auf den Herren schauen
    und stets meinem Gott vertrauen.

Er ist der rechte Wundersmann.

    Der die Reichen arm und bloß
    und die Armen reich und groß
    nach seinem Willen machen kann.

Rezitativeinschub des Choraltextes (partiell)

nach Georg Neumark, 1657
6. Strophe aus
"Wer nur den lieben Gott läßt walten"

Chorale
Soprano e Oboe I e Oboe II e Violino I,
Alto e Violino II,
Tenore e Viola,
Basso,
Basso continuo:

Sing, bet und geh auf Gottes Wegen,
verricht das Deine nur getreu
und trau des Himmels reichem Segen,
so wird er bei dir werden neu
denn welcher seine Zuversicht
auf Gott setzt, den verläßt er nicht.

Cantus firmus & Choraltext

Georg Neumark, 1657
7. Strophe aus
"Wer nur den lieben Gott läßt walten"

bach-enblem

Copyright © 2002 - by Jochen Grob
Alle Angaben ohne Gewähr.
Fehler und Irrtümer vorbehalten

Quellen siehe Literaturverzeichnis

Impressum - Datenschutz - Copyright