BWV1/2/2a/3 89 BC A 155
EA 24. Oktober 1723
Sätze 3 - 6 vermutlich älteres Material
Satz 1 mit Corno du Chasse ad lib evt. erst bei einer heute nicht mehr nachweisbaren WA verwendet aber wohl schon 1723 entstanden.
Textdichter: unbekannt
Entstehungszeit des Textes: vor 24. Oktober 1723 (EA)
N.B: Satz 1 mit Cr du Chasse ad libitum evt. erst bei einer heute nicht mehr nachweisbaren WA verwendet aber wohl schon 1723 entstanden.
|
Originalstimmen Titelumschlag Dominica 22 post Trinit: Was soll ich aus dir machen? CONCERTO. a 4Voc: 2 Violini 2 Hautbois 1 Viole Soprano Alto Tenore. Basso. con Continuo di Signore Joh:Sebast:Bach |
Aria Basso, Corno du Chasse (ad lib), Oboe I&II, Violino I&II, Viola, Basso continuo: "Was soll ich aus dir machen Ephraim? Soll ich dich schützen, Israel? Soll ich nicht billig ein Adama aus dir machen und dich wie Zeboim zurichten? Aber mein Herz ist anders Sinn, meine Barmherzigkeit ist zu brünstig." | Bibeltext Hosea 11, 8 |
Recitativo, Alto Basso continuo: Ja, freilich sollte Gott ein Wort zum Urteil sprechen und seines Namens Spott an seinen Feinden rächen. Unzählbar ist die Rechnung deiner Sünden, und hätte Gott auch gleich Geduld, verwirft doch dein feindseliges Gemüte die angebotne Güte und drückt den Nächsten um die Schuld so muß die Rache sich entzünden. | |
Aria Alto, Basso continuo: Ein unbarmherziges Gerichte wird über dich gewiss ergehn. Die Rache fängt bei denen an, die nicht Barmherzigkeit getan, und machet sie wie Sodom ganz zunichte. | Bibeltext vgl. Jakobusbrief 2, 13 |
Recitativo Soprano, Basso continuo: Wohlan! mein Herze legt Zorn, Zank und Zwietracht hin Es ist bereit, dem Nächsten zu vergeben. Allein, wie schrecket mich mein sündenvolles Leben, daß ich vor Gott in Schulden bin! Doch Jesu Blut macht diese Rechnung gut, wenn ich zu ihm, als des Gesetztes Ende, mich gläubig wende. | Bibeltext vgl. Römerbrief 10,4 |
Hautbois Solo Aria Soprano, Oboe I, Basso continuo: Gerechter Gott, ach, rechnest du? So werde ich zum Heil der Seelen die Tropfen Blut von Jesu zählen. Ach! rechne mir die Summe zu! Ja, weil sie niemand kann ergründen, bedeckt sie meine Schuld und Sünden. | |
Chorale Soprano e Corno du Chasse e Oboe I&II, e Violino I, Alto e Violino II, Tenore e Viola, Basso, Basso continuo: Mir mangelts zwar sehr viel, doch, was ich haben will, ist alles mir zugute erlangt mit deinem Blute, damit ich überwinde Tod, Teufel, Höll und Sünde. | Cantus firmus & Choraltext Johann Heermann, 1630 7. Strophe aus "Wo soll ich fliehen hin" |