BWV 186a BC A [A 5] Textdichter: Salomon Franck Textdruck: Evangelische Sonn- und Festtages-Andachten,Weimar und Jena 1717 Entstehungszeit des Textes: vor 1717 (EA Druck) N.B.: Kantate nur in der Umarbeitung zu BWV 186 BC A 108 überliefert. Besetzung teilweise (jedoch mit Unsicherheiten) wohl nach BWV 186 / BCA 108 zu rekonstruieren. |
Coro Soprano, Alto, Tenore, Basso, Oboe I e Violino I, Oboe II e Violino II, Taille e Viola, Basso continuo e part. Fagotto: Ärgre dich, o Seele nicht, daß des allerhöchsten Licht, Gottes Glanz und Ebenbild, sich in Knechtsgestalt verhüllt. Ärgre dich, o Seele nicht! | Parodiebezug Parodievorlage zu BWV 186 / 1 BC A 108 / 1 |
Aria Basso, Basso continuo: Bist du, der da kommen soll, Seelenfreud im Kirchengarten? Mein Gemüt ist zweifelsvoll, soll ich eines andern warten? Doch, o Seele, zweifle nicht. Laß Vernunft dich nicht verstricken, deinen Schilo, Jakobs Licht, kannst du in der Schrift erblicken! | Parodiebezug Parodievorlage zu BWV 186 / 3 BC A 108 / 3 |
Aria Hoboe da Caccia Aria Tenore, Ob da caccia, Basso continuo: Messias läßt sich merken aus seinen Gnadenwerke, Unreine werden rein. Die geistlich Lahmen gehen, die geistlich Blinden sehen den hellen Gnadenschein | Parodiebezug Parodievorlage zu BWV 186 / 5 BC A 108 / 5 |
Aria Soprano, Violini I e Violino II, Basso continuo:Die Armen will der Herr umarmen mit Gnaden hier und dort er schenket ihnen aus Erbarmen den höchsten Schatz, das Lebenswort. | Parodiebezug Parodievorlage zu BWV 186 / 8 BC A 108 / 8 |
Aria Soprano, Alto, Oboe I e Violino I, Oboe II e Violino II, Taille (?) e Viola, Basso continuo: Laß, Seele, kein Leiden von Jesu dich scheiden, sei Seele, getreu! Dir bleibet die Krone aus Gnaden zu Lohne, wenn du von Banden des Leibes nun frei. | Parodiebezug Parodievorlage zu BWV 186 / 10 BC A 108 / 10 |
Chorale [Besetzung unbekannt]: Darum, ob ich schon dulde hie Wiederwärtigkeit, wie ich auch wohl verschulde, kommt doch die Ewigkeit, ist aller Freuden voll, dieselb ohn einigs Ende, dieweil ich Christum kenne mir widerfahren soll. | N.B.: Bei Franck sind nur die ersten beiden Zeile übermittelt, der Rest wurde entsprechend aus anderen Quellen ergänzt. |