BWV1/2/2a 157
BWV3 157.2 BC A 170
EA nach 1727
N. B.: Wiederverwendung der (nicht überlieferten) Trauerkantate
BWV3 152.1
BC B 20
Mutmaßlich zwei ver. Fassung
Fassung A (mutmaßliche Urfassung) S, A, T, B, Trav, Ob d'amore, Va d'amore, B.c..
Fassung B (Partiturabschrift Penzel ~ 1755/56) S, A, T, B, Trav, Ob d'amore, V I& II, Violetta, B.c.
Textdichter: Christian Friedrich Henrici = Picander
Textdruck: Ernts-Schertzhaffte und Satyrische Gedichte erster Theil, Leipzig 1727
Trauer-Music eben darauf. [= Bey dem Grabe Hn. J. C. von P. den 31. Octobr. 1726] Rühmliche Ehren-Denckmahle Dem Hoch-Wohlgebohrnen Herrn, HERRN Johann Christoph von Ponickau, Auf Pombsen, Nauenhoff, Groß-Schocher und Winddorrf, etc. ... aufgerichtet von Innen Benannten
|
Entstehungszeit des Textes: vor 1727 (Textdruck) weitere Auflagen 1732 & 1736
Werkfassungen: Mutmaßlich zwei ver. Fassung
- Fassung A (mutmaßliche Urfassung): S, A, T, B, Trav, Ob d'amore,Va d'amore, Bc.
- Fassung B (Partiturabschrift Penzel ~ 1755/56) S, A, T, B, Trav, Ob d'amore, V I& II, Violetta, Bc - Zuordnung auch zu Mariae Reinigung
|
Partiturabschrift C.F.Penzel ca. 1755/1756 Kopftitel Ich laße dich nicht du segnest mich denn di I.S. Bach Stimmabschrift C.F. Penzel um 1760/67 Titelumschlag Festo Purificat: Mariae Ich laße dich nicht, du segnest mich denn. a Flauto Traverso obl. Oboe obligato due Violini Viola a 4 Voci cant. Fondamento Organo transp. di J.S.Bach Stimmabschrift C.F. Penzel um 1760/67 Titel auf Organo-Stimme Cantat In Festo Purificationis Mar. Ich laße dich nicht, du etc. a Oboe et Oboe d'amore Flauto traverso due Violini Violetta 4 Voci cantanti Fondamento Organo di J.S. Bach |
Duetto Tenore, Basso, Flauto traverso, Oboe d'amore, Violino I solo, Basso continuo: "Ich lasse dich nicht, du segnest mich denn!" | Bibeltext 1. Moses 32, 27 |
Aria Tenore, Oboe d'amore solo, Basso continuo: Ich halte meinen Jesum feste, ich laß ihn nun und ewig nicht. Er ist allein mein Aufenthalt, drum faßt mein Glaube mir Gewalt sein segenreiches Angesicht denn dieser Trost ist doch der beste. Ich halte meinen Jesum feste. | |
Recitativo Tenore, Violino I&II, Viola d'amore* o vero Violetta*, Basso continuo: Mein lieber Jesu du, wenn ich Verdruß und Kummer leide, so bist du meine Freude, in Unruh meine Ruh und in der Angst mein sanftes Bette die falsche Welt ist nicht getreu: der Himmel muß veralten, die Lust der Welt vergeht wie Spreu, wenn ich dich nicht, mein Jesu, hätte, an wen sollt ich mich sonsten halten? Drum laß ich nimmermehr von dir, dein Segen bleibe denn bei mir. | |
Aria e Recitativo Basso, Flauto traverso, Violino I solo, Basso continuo: Ja, ja, ich halte Jesum feste, so geh ich auch zum Himmel ein, wo Gott und seines Lammes Gäste in Kronen zu der Hochzeit sein. Da laß ich nicht, mein Heil, von dir, da bleib dein Segen auch bei mir. Ei, wie vergnügt ist mir mein Sterbekasten, weil Jesus mir in Armen liegt! so kann mein Geist recht freudig rasten! ja, ja, ich halte Jesum feste, so geh ich auch zum Himmel ein: O schöner Ort! komm, sanfter Tod, und führ mich fort! Wo Gott und seines Lammes Gäste in Kronen zu der Hochzeit sein. Ich bin erfreut, das Elend dieser Zeit noch von mir heute abzulegen denn Jesus wartet mein im Himmel mit dem Segen. Da laß ich nicht, mein Heil, von dir, da bleib dein Segen auch bei mir. | |
Chorale Soprano e Flauto traverso (all'8va) e Oboe e Violino I, Alto e Violino II, Tenore Viola d'amore* e Violetta**, Basso, Basso continuo: Meinen Jesum laß ich nicht, geh ihm ewig an der Seiten Christus läßt mich für und für zu dem Lebensbächlein leiten. Selig, wer mit mir so spricht: meinen Jesum laß ich nicht. | Cantus firmus & Choraltext Christian Keymann,1658 6. Strophe aus "Meinen Jesum laß ich nicht" |