Eingangspsalm, Epistel und Evangeliumstext
zum 01. Advent
in der Ordnung der Bach-Zeit

Eingangspsalm
Psalm 102
Bußgebet angefochtener Seelen

 

Luther-Bibel 1545
 

Revidierte Bibel-Ausgabe 1972
 

1 Ein Gebet des Elenden
so er betrübt ist
vnd seine Klage fur dem HERRN ausschütt.

2 HERR höre mein Gebet
Vnd las mein schreien zu dir komen.

3 Verbirge dein Andlitz nicht fur mir
Jn der Not neige deine Ohren zu mir
Wenn ich dich anruffe
so erhöre mich bald.

4 DEnn meine Tage sind vergangen wie ein Rauch
Vnd meine Gebeine sind verbrand wie ein Brand.

5 Mein Hertz ist geschlagen
vnd verdorret
wie Gras
Das ich auch vergesse mein Brot zu essen.

6 Mein Gebein klebt an meinem fleisch
Fur heulen vnd seuffzen.

7 Jch bin gleich wie ein Rhordomel in der wüsten
Jch bin gleich wie ein Kützlin in den verstöreten Stedten.

8 Jch wache
Vnd bin
wie ein einsamer Vogel auff dem dache.

9 Teglich schmehen mich meine Feinde
Vnd die mich spotten schweren bey mir.

10 Denn ich esse asschen wie Brot
Vnd missche meinen Tranck mit weinen.

11 Fur deinem drewen vnd zorn
Das du mich auffgehaben vnd zu boden gestossen hast.

12 Meine tage sind dahin wie ein schatten
Vnd ich verdorre wie Gras.

13 DV aber HERR bleibest ewiglich
vnd dein Gedechtnis fur vnd fur.

14 DV woltest dich auffmachen vnd vber Zion erbarmen
Denn es ist zeit
das du jr gnedig seiest
vnd die stunde ist komen.
*

15 DEnn deine Knechte wolten gerne
das sie gebawet würde
Vnd sehen gerne
das jre Steine vnd Kalck zugericht würde.

16 Das die Heiden den Namen des HERRN fürchten
Vnd alle Könige auff Erden deine Ehre.

17 Das der HERR Zion bawet
Vnd erscheinet in seiner Ehre.

18 Er wendet sich zum gebet der verlassenen
Vnd verschmehet jr Gebet nicht.

19 Das werde geschrieben* auff die Nachkomenen
Vnd das Volck das geschaffen sol werden
wird den HERRN loben.
**

20 DEnn er schawet von seiner heiligen Höhe
Vnd der HERR sihet vom Himel auff Erden.

21 Das er das seuffzen des Gefangenen höre
Vnd los mache die Kinder des Todes.

22 AVff das sie zu Zion predigen den Namen des HERRN
vnd sein Lob zu Jerusalem.

23 Wenn die Völcker zusamen komen
Vnd die Königreiche dem HERRN zu dienen.

24 Er demütigeit auff dem wege meine Krafft
Er verkürtzet meine Tage.

25 Jch sage
mein Gott
Nim mich nicht weg
in der helfft
*** meiner tage.****DEine jare weren fur vnd fur

26 Du hast vor hin die Erde gegründet
Vnd die Himel sind deiner Hende werck.

27 Sie werden vergehen
Aber du bleibest
Sie werden alle veralten
wie ein Gewand
Sie werden verwandelt
wie ein Kleid
wenn du sie verwandeln wirst.

 28 Du aber bleibest wie du bist
Vnd deine jar nemen kein ende.

29 Die Kinder deiner Knechte werden bleiben
Vnd jr Samen wird fur dir gedeien.

* Auff das man es predige.
** vgl. 87
***Ehe ich michs versehe.
**** vgl. Hebr. 1

1 Ein Gebet für den Elenden,
wenn er vezagt ist
und seine Klage vor dem Herrn ausschütte.

2 HERR, höre mein Gebet
und laß mein Schreien zu dir kommen!

3 Verbirge dein Antlitz nicht vor mir
in der Not neige deine Ohren zu mir;
wenn ich dich anrufe,
so erhöre mich bald.

4 Denn meine Tage sind vergangen wie ein Rauch
und meine Gebeine sind verbrannt wie ein Brand.

5 Mein Hertz ist geschlagen
und verdorrt
wie Gras
daß ich sogar vergesse, mein Brot uzu essen.

6 Mein Gebein klebt an meiner Haut
vor Heulen und Seufzen.

7 Ich bin wie die Eule in der Einöde
wie das Käuzchen in den Trümmern.

8 Ich wache
und klage
wie ein einsamer Vogel auf dem Dache.

9 Täglich schmähen mich meine Feinde
und die mich verspotten, fluchen mit meinem Namen.

10 Denn ich esse Asche wie Brot
und mische meinen Trank mit Tränen.

11 vor deinem Drohen und Zorn,
weil du mich hochgehoben und zu Boden geworfen hast.

12 Meine Tage sind dahin wie ein Schatten
und ich verdorre wie Gras.

13 Du aber, HERR,  bleibst ewiglich
und dein Name gfr und für.

14 Du wollest dich aufmachen und über Zion erbarmen;
Denn es ist Zeit
das du ihm gnädig seist,
und die Stunde ist kommen.

15 - den deine Knechte wollten gerne
daß es gebaut würde
und es jammert sie,
daß es in Trümmern liegt-,

16 daß die Heiden den Namen des HERRN fürchten
und alle Könige auf Erden deine Herrlichkeit.

17 Ja, der HERR baut Zion wieder
und erscheint in seiner Herrlichkeit.

18 Er wendet sich zum Gebet der Verlassenen
und verschmäht ihr Gebet nicht.

19 Das werde geschrieben für die Nachkommen
und das Volk, das er schafft,
wird den HERRN loben.

20 Denn er schaut von seiner heiligen Höhe,
der HERR sieht vom Himmel auf die Erden,

21 daß er das Seufzen des Gefangenen höre
und losmache die Kinder des Todes.

22 daß sie in Zion verkünden den Namen des HERRN
und sein Lob in Jerusalem,

23 wenn die Völker zusammenkommen
und die Königreiche, dem HERRN zu dienen.

24 Er demütigt auf dem Wege meine Krafft
Er verkürzt meine Tage.

25 Jch sage:
Mein Gott.
nimm mich nicht weg
in der
Hälfte meiner Tage! Deine Jahren währen für und für.

26 Du hast vorzeit die Erde gegründet
und die Himmel sind deiner Hände Werk.

27 Sie werden vergehen
du aber bleibst;
sie werden alle veralten
wie ein Gewand
wie ein Kleid
wirst du sie wechseln
und sie werden verwandelt werden.

 28 Du aber bleibst, wie du bist,
und deine Jahre nehmen kein Ende.

29 Die Söhne deiner Knechte bleiben wohnen,
und ihr Geschlecht wird vor dir gedeihen.

Epistel Text

Brief des Paulus an die Römer 15, 4 - 13

 

4 Was aber vor hin geschrieben ist das ist vns zur Lere geschrieben Auff das wir durch gedult vnd trost der Schrifft hoffnung haben. 5 Gott aber der Gedult vnd des Trostes gebe euch das jr einerley gesinnet seid vnternander nach Jhesu Christ 6 Auff das jr einmütiglich mit einem munde lobet Gott vnd den Vater vnsers HErrn Jhesu Christi. 7 Darumb nemet euch vnternander auff Gleich wie euch Christus hat auffgenomen zu Gottes lobe.

8 JCh sage aber Das Jhesus Christus sey ein Diener gewesen der Beschneitung vmb der warheit willen Gottes zu bestetigen die verheissung den Vetern geschehen 9 Das die Heiden aber Gott loben vmb der Barmhertzigkeit willen Wie geschrieben stehet Darumb wil ich dich loben vnter den Heiden vnd deinem Namen singen. 10 Vnd abermal spricht er Frewet euch jr Heiden mit seinem Volck. 11 Vnd abermal Lobet den HERRN alle Heiden vnd preiset jn alle Völcker. 12 Vnd abermal spricht Jsaias Es wird sein die Wurtzel Jesse vnd der aufferstehen wird zu herrschen vber die Heiden auff Den werden die Heiden hoffen. 13 Gott aber der Hoffnung erfülle euch mit aller freude vnd friede im Glauben Das jr völlige hoffnung habt durch die krafft des heiligen Geistes..

4 Denn was zuvor geschrieben ist, daß ist uns zur Lehre geschrieben, auf daß wir durch Geduld und den Trost der Schrift die Hoffnung festhalten. 5 Der Gott aber der Geduld und des Trostes gebe euch, daß ihr einträchtig gesinnt seid untereinander nach Jesus Christus, 6 auf daß ihr einmütig mit einem Munde lobet Gott, den Vater unsers Herrn Jesus Christus. 7 Darum nehmet einander an, gleichwie uns Christus hat angenommen zu Gottes Lob.

8 Denn ich sage: Christus ist ein Diener geworden der Juden um der Wahrhaftigkeit Gottes willen, zu bestätigen die Verheißung, die den Vätern gegeben sind 9 die Heiden aber sollen Gott loben um der Barmherzigkeit willen, wie geschrieben steht:" Darum will ich dich loben unter den Heiden und deinen Namen singen" (vgl. Ps. 18, 50.)10 Und abermals heißt es:" Freuet euch, ihr Heiden, mit seinem Volk!" (vgl. 5. Moses 32, 43.)11 Und abermals:" Lobet den Herrn, alle Heiden, und preiset ihn, alle Völker!" (vgl. Ps. 117, 1)" 12 Und abermals spricht Jesajai:" Es wird kommen die Wurzel Jesse und der ausstehen wird, zu herrschen über die Heiden auf den werden die Heiden hoffen. (vgl. Jesaja 11, 10.) 13 Der Gott aber der Hoffnung erfülle euch mit aller Freude und Frieden im Glauben, daß ihr völlige Hoffnung habet durch die Kraft des heiligen Geistes.

Lukas-Evangelium 21, 25 - 36
Vom Kommen Christi

 

25 VND es werden Zeichen geschehen an der Sonnen vnd Mond vnd Sternen Vnd auff Erden wird den Leuten bange sein vnd werden zagen Vnd das Meer vnd die Wasserwogen werden brausen 26 Vnd die Menschen werden verschmachten fur furchte vnd fur warten der dinger die komen sollen auff Erden. Denn auch der Himel kreffte sich bewegen werden 27 Vnd als denn werden sie sehen des menschen Son komen in der wolcken mit grosser krafft vnd herrligkeit. 28 Wenn aber dieses anfehet zu geschehen So sehet auff vnd hebt ewer Heubter auff darumb das sich ewer Erlösung nahet.

29 VND er saget jnen ein Gleichnis Sehet an den Feigenbawm vnd alle Bewme 30 wenn sie jtzt ausschlahen so sehet jrs an jnen vnd mercket das jtzt der Sommer nahe ist. 31 Also auch jr wenn jr dis alles sehet angehen so wisset das das reich Gottes nahe ist. 32 Warlich ich sage euch dis Geschlecht wird nicht vergehen bis das es alles geschehe 33 Himel vnd Erden vergehen Aber meine Wort vergehen nicht.

34 ABer hütet euch Das ewre Hertzen nicht beschweret werden mit fressen vnd sauffen vnd mit sorgen der Narunge vnd kome dieser tag schnell vber euch 35 Denn wie ein Fallstrick wird er komen vber alle die auff Erden wonen. 36 So seid nu

25 Und es werden Zeichen geschehen an Sonne und Mond und Sternen, und auf Erden wird den Leuten bange sein, und sie werden zagen, denn das Meer und die Wasserwogen werden brausen, 26 und die Menschen werden verschmachten vor Furcht und vor Warten der Dinge die kommen sollen über die ganze Erde denn auch der Himmel Kräfte werden ins Wanken kommen. 27 Und alsdann werden sie sehen des Menschen Sohn kommen in einer Wolke mit großer Kraft und Herrlichkeit. 28 Wenn aber dies anfängt zu geschehen, so sehet auf und erhebt eure Häupter, darum daß sich euer Erlöser naht.

29 Und er sagete ihnen ein Gleichnis: Sehet an den Feigenbaum und alle Bäume: 30 wenn sie jetzt ausschlagen und ihr seht's, so wißt ihr selber, daß jetzt der Sommer nahe ist. 31 So auch ihr: wenn ihr dies alles sehet angehen, so wisset, daß das Reich Gottes nahe ist. 32 Wahrlich, ich sage euch: Dies Geschlecht wird nicht vergehen, bis daß es alles geschehe, 33 Himmel und Erde werden vergehen aber meine Worte vergehen nicht.

34 Hütet euch aber, daß eure Herzen nicht beschweret werden mit Fressen und Saufen und mit Sorgen der Nahrung und dieser Tag nicht schnell über euch komme wie ein Fallstrick 35 denn er wird unversehens hereinbrechen über alle, die auf Erden wohnen. 36 So seid nun wach allezeit und betet, daß ihr stark werden möget, zu entfliehen diesem allem, was geschehen soll, und zu stehen vor des Menschens Sohn.

 

Bibeltext-Quellen:
Lutherausgabe 1545 in originaler Schreibweise wiedergegeben nach:
- Digitale Bibliothek Band 29: Die Luther-Bibel

- Volksbibel der Deutschen Bibelgesellschaft Stuttgart, 1972
  Auflage von  1983

Copyright © 2002 - by Jochen Grob
Alle Angaben ohne Gewähr.
Fehler und Irrtümer vorbehalten

Quellen siehe Literaturverzeichnis

Impressum - Datenschutz - Copyright